44
حَدِيثُ جَرِيرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ لِيَ النَّبِيُّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ اسْتَنْصِتِ
النَّاسَ ثُمَّ قَالَ لَا تَرْجِعُوا بَعْدِي كُفَّارًا يَضْرِبُ
بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ *
44 Diriwayatkan dari Jarir radhiyallahu ‘anhu, ia berkata: Nabi
shallallahu ‘alaihi wa sallam telah bersabda kepadaku sewaktu Haji
Wada’ supaya menyuruh para manusia agar diam. Setelah orang-orang diam,
beliau bersabda: Janganlah kamu kembali menjadi orang-orang kafir
sepeninggalku dengan memukul-mukul leher di antara satu sama lain di
kalangan kamu (HR Bukhari dan Muslim/ Muttafaq ‘alaih).
988
حَدِيثُ أَبِي بَكْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ إِنَّ الزَّمَانَ قَدِ
اسْتَدَارَ كَهَيْئَتِهِ يَوْمَ خَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ
السَّنَةُ اثْنَا عَشَرَ شَهْرًا مِنْهَا أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ثَلَاثَةٌ
مُتَوَالِيَاتٌ ذُو الْقَعْدَةِ وَذُو الْحِجَّةِ وَالْمُحَرَّمُ وَرَجَبٌ
شَهْرُ مُضَرَ الَّذِي بَيْنَ جُمَادَى وَشَعْبَانَ ثُمَّ قَالَ أَيُّ
شَهْرٍ هَذَا قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ فَسَكَتَ حَتَّى
ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ بِغَيْرِ اسْمِهِ قَالَ أَلَيْسَ ذَا
الْحِجَّةِ قُلْنَا بَلَى قَالَ فَأَيُّ بَلَدٍ هَذَا قُلْنَا اللَّهُ
وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ فَسَكَتَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ
بِغَيْرِ اسْمِهِ قَالَ أَلَيْسَ الْبَلْدَةَ قُلْنَا بَلَى قَالَ فَأَيُّ
يَوْمٍ هَذَا قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ قَالَ فَسَكَتَ حَتَّى
ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ بِغَيْرِ اسْمِهِ قَالَ أَلَيْسَ يَوْمَ
النَّحْرِ قُلْنَا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ فَإِنَّ دِمَاءَكُمْ
وَأَمْوَالَكُمْ قَالَ مُحَمَّدٌ وَأَحْسِبُهُ قَالَ وَأَعْرَاضَكُمْ
حَرَامٌ عَلَيْكُمْ كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا فِي بَلَدِكُمْ هَذَا فِي
شَهْرِكُمْ هَذَا وَسَتَلْقَوْنَ رَبَّكُمْ فَيَسْأَلُكُمْ عَنْ
أَعْمَالِكُمْ فَلَا تَرْجِعُنَّ بَعْدِي كُفَّارًا أَوْ ضُلَّالًا
يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ أَلَا لِيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ
الْغَائِبَ فَلَعَلَّ بَعْضَ مَنْ يُبَلِّغُهُ يَكُونُ أَوْعَى لَهُ مِنْ
بَعْضِ مَنْ سَمِعَهُ ثُمَّ قَالَ أَلَا هَلْ بَلَّغْتُ *
988 Diriwayatkan dari Abu Bakrah radhiyallahu ‘anhu dari Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam sesungguhnya Beliau saw telah bersabda: Sesungguhnya
zaman itu akan terus berlalu sebagaimana saat Allah menciptakan langit
dan bumi. Setahun itu ada dua belas bulan. Empat di antaranya ialah
bulan-bulan yang haram, tiga di antaranya berturut-turut, yaitu bulan
Dzulqa’idah, Dzulhijjah dan Muharram. Bulan
Rajab adalah bulan Mudhar (nama satu kabilah) yang terletak antara
Jumadilakhir dan Sya’ban. Kemudian beliau bertanya: Bulan apakah ini؟
Kami menjawab: Allah dan RasulNya yang lebih mengetahui.
Sejenak beliau hanya diam saja. Sehingga kami menyangka bahawa beliau akan menyebutnya dengan nama lain.
Beliau bertanya: Bukankah ia bulan Dzulhijjah؟
Kami menjawab: Benar.
Beliau bertanya lagi: Negeri apakah ini؟
Kami menjawab: Allah dan RasulNya yang lebih mengetahui.
Sejenak beliau hanya diam saja. Sehingga kami menyangka bahwa beliau akan menyebutnya dengan nama yang lain.
Beliau bersabda: Bukankah ia negeri Baldah؟
Kami menjawab: Benar.
Beliau bertanya: Hari apa kah ini؟
Kami menjawab: Allah dan RasulNya yang lebih mengetahui.
Sejenak beliau diam saja. Sehingga kami menyangka bahwa beliau akan menyebutnya dengan nama lain.
Beliau s.a.w bersabda lagi: Tidakkah itu hari an-Nahr (hari raya qurban)?
Kami menjawab: Benar, wahai Rasulullah.
Lalu
beliau bersabda: Sesungguhnya darahmu, harta bendamu (sabda Rasulullah saw,
aku menyangka beliau bersabda pula) dan kehormatanmu adalah haram/
dimuliakan-dilindungi atas dirimu, seperti haramnya/
mulianya-dilindunginya harimu yang sekarang ini, di negerimu ini dan di
bulanmu ini. Kamu akan bertemu dengan Tuhanmu. Dia akan bertanya
kepadamu mengenai semua amalan kamu. Maka selepasku nanti janganlah kamu
kembali kepada kekufuran atau kesesatan, di mana kamu akan berkelahi
antara satu sama lain. Ingat, hendaklah orang yang hadir pada saat ini
mesti menyampaikan kepada orang yang tidak ada pada waktu ini. Boleh
jadi sebahagian dari mereka yang mendengar dari mulut orang kedua lebih
dapat menjaga daripada orang yang mendengarnya secara langsung. Kemudian
beliau bersabda: Ingat, bukankah aku telah menyampaikannya? (HR Bukhari dan Muslim/ muttafaq ‘alaih).
عَنْ
أَبِي نَضْرَةَ حَدَّثَنِي مَنْ سَمِعَ خُطْبَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَسَطِ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ فَقَالَ يَا
أَيُّهَا النَّاسُ أَلَا إِنَّ رَبَّكُمْ وَاحِدٌ وَإِنَّ أَبَاكُمْ
وَاحِدٌ أَلَا لَا فَضْلَ لِعَرَبِيٍّ عَلَى أَعْجَمِيٍّ وَلَا لِعَجَمِيٍّ عَلَى عَرَبِيٍّ
وَلَا لِأَحْمَرَ عَلَى أَسْوَدَ وَلَا أَسْوَدَ عَلَى أَحْمَرَ إِلَّا
بِالتَّقْوَى أَبَلَّغْتُ قَالُوا بَلَّغَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ قَالَ أَيُّ يَوْمٍ هَذَا قَالُوا يَوْمٌ حَرَامٌ
ثُمَّ قَالَ أَيُّ شَهْرٍ هَذَا قَالُوا شَهْرٌ حَرَامٌ قَالَ ثُمَّ قَالَ
أَيُّ بَلَدٍ هَذَا قَالُوا بَلَدٌ حَرَامٌ قَالَ فَإِنَّ اللَّهَ قَدْ
حَرَّمَ بَيْنَكُمْ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ قَالَ وَلَا أَدْرِي قَالَ
أَوْ أَعْرَاضَكُمْ أَمْ لَا كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا فِي شَهْرِكُمْ
هَذَا فِي بَلَدِكُمْ هَذَا أَبَلَّغْتُ قَالُوا بَلَّغَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِيُبَلِّغْ الشَّاهِدُ
الْغَائِبَ (رواه أحمد تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح )
Diriwayatkan
dari Abi Nadhrah, telah menceritakan kepadaku orang yang mendengar
khutbah Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam di tengah hari-hari
tasyriq (yaitu khutbah wada’), maka beliau bersabda: Wahai para
manusia, ingatlah sesungguhnya Tuhan kalian itu satu, dan bapak kalian
itu satu. Ingatlah, tidak ada keutamaan bagi orang Arab atas orang ajam/
asing, dan tidak bagi orang ajam atas orang Arab, tidak bagi orang
kulit merah atas kulit hitam, dan tidak bagi orang kulit hitam atas
kulit merah kecuali dengan taqwa. Apakah sudah aku sampaikan?
Mereka menjawab, Rasulullah — shallallahu ‘alaihi wa sallam—telah sampaikan.
Kemudian beliau berkata, hari apa ini?
Mereka menjawab, hari haram / mulia.
Kemudian beliau berkata, bulan apa ini?
Mereka menjawab, bulan haram/ mulia.
Kemudian dia berkata, negeri apa ini?
Mereka menjawab, negeri haram/ mulia.
Beliau
bersabda, maka sesungguhnya Allah sungguh telah mengharamkan di antara
kamu sekalian darah-darah kamu sekalian dan harta-harta kamu sekalian –
periwayat berkata, dan aku tidak tahu beliau berkata atau
kehormatan-kehormatan kamu sekalian atau tidak— seperti haramnya
(mulianya) hari kalian ini dalam bulan kalian ini dalam negeri kalian
ini. Apakah telah aku sampaikan?
Mereka menjawab, telah Rasulullah — shallallahu ‘alaihi wa sallam—sampaikan.
Beliau bersabda, hendaknya orang yang menyaksikan menyampaikan kepada orang yang tidak hadir. (HR Ahmad, komentar Syu’aib Al-Arnauth sanadnya shahih).
2622 وثبت في الصحاح والحسان والمسانيد من غير وجه أنه صلى الله عليه وسلم قال في خطبة حجة الوداع إن دماءكم وأموالكم وأعراضكم عليكم حرام كحرمة يومكم هذا في شهركم هذا في بلدكم هذا خ105 م1218 تفسير ابن كثير ج: 4 ص: 215
Telah
tetap (keshahihannya) dalam kitab-kitab shahih, hasan, dan
musnad-musnad, tidak hanya satu bentuk, bahwasanya Nabi shallallahu
‘alaihi wa sallam bersabda dalam khutbah haji Wada’: Sesungguhnya
darah kalian, harta-harta kalian, dan kehormatan-kehormatan kalian itu
haram/ mulia-dilindungi atas kalian seperti haramnya/
mulianya-dilindunginya hari kalian ini di bulan kalian ini di negeri
kalian ini. (Tafsir Ibnu Katsir juz 4 hal 215, Shahih Al-Bukhari no 105, dan Shahih Muslim no 1218).
باب ذكر البيان أن النبي صلى الله عليه وسلم إنما خطب بعرفة راكبا لا نازلا بالأرض قال أبو بكر في خبر زيد بن هارون عن يحيى بن سعيد عن القاسم سمعت بن الزبير قال خطب الناس بعرفة ثم نزل فجمع بين الظهر والعصر 2809
ثنا محمد بن الوليد ثنا يزيد ح وثنا محمد بن يحيى ثنا عبد الله بن محمد
النفيلي ثنا حاتم بن إسماعيل ثنا جعفر بن محمد عن أبيه قال دخلنا على جابر
بن عبد الله فذكر الحديث وقال فأجاز رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى
أتى عرفة حتى إذا زاغت الشمس أمر بالقصواء فرحلت له فركب حتى أتى بطن
الوادي فخطب الناس فقال إن دمائكم وأموالكم عليكم حرام كحرمة يومكم هذا في
شهركم هذا في بلدكم هذا ألا وإن كل شيء من أهل الجاهلية موضوع تحت قدمي هاتين
ودماء الجاهلية موضوعة وأول دم أضعه دمائنا دم بن ربيعة بن الحارث كان
مسترضعا في بني سعد فقتلته هزيل وربا الجاهلية موضوع وأول ربا أضعه ربانا
ربا العباس بن عبد المطلب فإنه موضوع كله اتقوا
الله في النساء فإنكم أخذتموهن بأمانة الله واستحللتم فروجهن بكلمة الله
وإن لكم عليهن أن لا يوطين فرشكم أحدا تكرهونه فإن فعلن فاضربوهن ضربا غير
مبرح ولهن عليكم رزقهن وكسوتهن بالمعروف وإني قد تركت فيكم ما لن تضلوا
بعده إن اعتصمتم به كتاب الله وأنتم مسؤولين عني ما أنتم قائلون فقالوا
نشهد إنك قد بلغت رسالات ربك ونصحت لأمتك وقضيت الذي عليك فقال بأصبعه
السبابة يرفعها إلى السماء وينكسها إلى الناس اللهم أشهد اللهم أشهد. صحيح ابن خزيمة ج: 4 ص: 251
Bab
menyebutkan penjelasan bahwa Nabi saw sesungguhnya berkhutbah di Arafah
hanya dengan naik kendaraan (unta) tidak turun ke tanah. Abu Bakar
berkata mengenai berita dari Zaid bin Harun dari Yahya bin Said dari
Qasim aku dengar Ibnu Zubair berkata, beliau berkhutbah kepada para
manusia di Arafah kemudian beliau turun lalu menjama’ shalat dhuhur dan
ashar.
Diriwayatkan
dari Ja’far bin Muhammad dari ayahnya, ia berkata, kami masuk ke Jabir
bin Abdullah lalu ia menuturkan hadits dan ia berkata, Rasulullah
shallallahu ‘alaihi wa sallam mengizinkan sehingga beliau sampai di
Arafah hingga ketika matahari telah condong beliau memerintahkan qashwa’
(unta) maka (unta itu) berjalan kepada beliau, lalu beliau menaikinya
hingga sampai di perut lembah. Lalu beliau berkhutbah kepada para
manusia, maka beliau bersabda, sesungguhnya darahmu dan hartamu itu
haram/ dimuliakan-dilindungi atas kalian, seperti haramnya/
mulianya-dilindunginya harimu ini di bulanmu ini di negerimu ini.
Ingatlah, sesungguhnya setiap hal yang (berasal) dari ahli jahiliyah telah dihapus di bawah dua telapak kakiku ini,
dan darah jahiliyah telah dihapus. Darah (jahiliyah) pertama yang
dihapus adalah darah Ibnu Rabi’ah bin Harits yang dulunya disusukan di
Bani Sa’ad maka telah aku bunuh dia dengan mengalahkannya. Dan riba
jahiliyah telah dihapus (juga). Riba (jahiliyah) yang pertama aku hapus
adalah riba al-Abbas bin Abdul Muthalib, karena hal itu telah dihapus
semuanya. Bertaqwalah kalian kepada Allah dalam hal wanita, karena kalian telah mengambil mereka dengan amanah Allah dan kalian telah menghalalkan farji-farji mereka dengan kalimah
Allah. Hak kalian atas mereka (isteri-isteri) hendaknya mereka tidak
mempersilakan memijak tikarmu (menduduki tempat duduk kehormatan suami)
kepada seseorang yang kamu benci, maka apabila mereka (isteri-isteri)
itu melakukannya, maka pukullah mereka dengan pukulan yang tidak keras,
dan hak mereka (isteri-isteri) atasmu adalah rizki dan pakaian mereka
dengan baik. Dan sesungguhnya telah aku tinggalkan pada kalian apa yang
kalian tidak akan sesat setelahnya apabila kalian berpegang teguh
dengannya yaitu kitab Allah, dan kalian akan ditanya tentang aku apa
yang kalian katakan. Maka mereka berkata, kami bersaksi bahwa engkau
telah menyampaikan risalah-risalah Tuhanmu, dan telah menasihati kepada
umatmu dan telah engkau tunaikan apa yang wajib atasmu. Maka beliau
besabda dengan jari telunjuknya ia angkat ke langit dan membalikkannya
ke para manusia, Ya Allah saksikan, ya Allah saksikan. (Hadits Shahih Ibnu Khuzaimah, juz 4, hal 251). (haji)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar